Love idioms

Walentynki ju偶 za cztery dni, cieszysz si臋? Mam nadziej臋, 偶e tak, poniewa偶 z tej w艂a艣nie okazji przygotowa艂am dzisiaj dla ciebie zestaw mi艂osnych idiom贸w, kt贸re naprawd臋 warto zna膰. Je艣li ogl膮dasz seriale, lub filmy w hurtowych ilo艣ciach, to na pewno z ka偶dym z nich si臋 ju偶 spotka艂e艣, a je艣li nawet nie, to dzi臋ki mnie, b臋dziesz przygotowany, gdy kto w ko艅cu nast膮pi. Rozsi膮d藕 si臋 wygodnie w fotelu i przenie艣 si臋 w mi艂osny 艣wiat. <3

Love idioms

love is blind – mi艂o艣膰 jest 艣lepa
My艣l臋, 偶e nie nie musz臋 tutaj nic dodawa膰. 馃檪 

鈥 It proves, that love is blind. – To dowodzi, 偶e mi艂o艣膰 jest 艣lepa.
鈥 I told you that love is blind, but you didn鈥檛 listen to me. – Powiedzia艂em ci, 偶e mi艂o艣膰 jest 艣lepa, ale mnie nie s艂ucha艂e艣

a heart-to-heart – szczera rozmowa
Szczera, prywatna rozmowa, kt贸ra jest zazwyczaj przeprowadzana w cztery oczy. 

鈥 We have to have a heart-to-heart conversation. – Musimy przeprowadzi膰 szczer膮 rozmow臋.
鈥 Before we left, I had a heart-to-heart talk with my mother. – Przed naszym odjazdem, odby艂am z mam膮 szczer膮 rozmow臋. 

love will find a way – mi艂o艣膰 znajdzie spos贸b
To t艂umaczenie mo偶e nie brzmi po Polsku jako艣 cudownie, ale na pewno w ca艂o艣ci oddaje ide臋, jaka stoi za tym wyra偶eniem. Chodzi o to, 偶e niewa偶ne co si臋 stanie, jakie przeszkody stan膮 na jej drodze, mi艂o艣膰 zwyci臋偶y. 

鈥 I believe that long distance relationship is going to last, because love will find a way no matter what. – Wierz臋, 偶e zwi膮zek na odleg艂o艣膰 przetrwa, poniewa偶 mi艂o艣膰 znajdzie spos贸b niewa偶ne co si臋 stanie. 
鈥 Love will find a way, my darling, you have to remember that. – Mi艂o艣膰 przetrwa, kochanie, musisz  o tym pami臋ta膰. 

puppy love – szczeni臋ca mi艂o艣膰
Szczeni臋ca mi艂o艣膰, ale tak偶e zauroczenie. Ponadto mi艂o艣膰 szybka, przelotna, tymczasowa. 

鈥 She is crazy about him, but I think it鈥檚 just puppy love. – Szaleje za nim, ale my艣l臋, 偶e to tylko szczeni臋ca mi艂o艣膰.
鈥 They are so cute together, but I have a feeling, that it is puppy love. – Oni s膮 razem tacy uroczy, ale mam przeczucie, 偶e to szczeni臋ca mi艂o艣膰. 

love-hate relationship – mieszane uczucia
Mi艂o艣膰 po艂膮czona z nienawi艣ci膮, ambiwalentny stosunek do czego艣, co艣 co si臋 kocha i nienawidzi jednocze艣nie, o. 

鈥 They have a love-hate relationship. You can鈥檛 do anything about it. – Kochaj膮 si臋 i nienawidz膮 jednocze艣nie. Nie mo偶esz nic na to poradzi膰. 
鈥 Being in a love-hate relationship is harder than I thought it would be. – Bycie w mi艂osno-nienawistnym zwi膮zku jest trudniejsze ni偶 my艣la艂am. 

change of heart – zmiana zdania, pogl膮d贸w
Zmiana, cz臋sto podyktowana emocjami po wzi臋ciu udzia艂u聽w jakiej艣 sytuacji. Chocia偶 to nie jest te偶 regu艂a.聽

鈥 I had a change of heart, when I saw this. – Zmieni艂am zdanie kiedy to zobaczy艂am.聽
鈥 She had a change of heart about her love life. – Ona zmieni艂a zdanie na temat swojego 偶ycia mi艂osnego.

lovey-dovey – s艂odko
W zale偶no艣ci od tego, co chcemy opisa膰 tym s艂owem, b臋dzie mia艂o ono troch臋 inne t艂umaczenie. Og贸lnie chodzi o urocz膮, s艂odziutk膮, wr臋cz md艂膮 mi艂o艣膰. Okazywanie sobie czu艂o艣ci. 

鈥 They are a lovey-dovey couple – Oni s膮 tak膮 urocz膮 par膮. 
鈥 Please stop being so lovey-dovey – Prosz臋 przesta艅cie z tymi czu艂o艣ciami. 

love rat – osoba, kt贸ra dopuszcza si臋 zdrady, b臋d膮c w zwi膮zku.

鈥 Don鈥檛 be a love rat. – Nie zdradzaj swojego partnera.

love at first sight – mi艂o艣膰 od pierwszego wejrzenia
Wierzysz w tak膮?

鈥 It was love at first sight. – To by艂a mi艂o艣膰 od pierwszego wejrzenia.
鈥 I met her at friend鈥檚 party and I knew, that this was love at first sight. – Spotka艂em j膮 na imprezie znajomego i wiedzia艂em, 偶e to by艂a mi艂o艣膰 od pierwszego wejrzenia. 

podsumowuj膮c

Ja osobi艣cie walentynki lubi臋, mi艂o jest je celebrowa膰 i po艣r贸d 偶ycia codziennego znale藕膰 chwil臋 dla drugiej osoby. 馃檪 A ty? Przepadasz za tym 艣wi臋tem? Czy mo偶e bardziej celebrujesz narazie dzie艅 singla? No i co s膮dzisz o dzisiejszym po艣cie? Zaskoczy艂am ci臋 czym艣 dzisiaj? Tak du偶o pyta艅, tak ma艂o odpowiedzi. 

Ju偶 za tydzie艅 o tej samej porze widzimy si臋 z postem gramatycznym. 

Buziak!

Udost臋pnianie jest fajne!